Prevod od "così speciale" do Srpski


Kako koristiti "così speciale" u rečenicama:

che ha di così speciale questo caporale Steiner?
Šta je toliko zanimljivo u vezi njega?
Non avevo idea che fossi così speciale.
Nisam imao pojma da si tako poseban!
Il nostro piccolo Billy starà già cercando quella prossima signora così speciale.
Наш мали Били је већ вероватно у потрази за следећом посебном госпођом.
Sei un bambina così speciale, Cindy.
Ti si tako posebna devojèica, Sindi.
Se sei così speciale, perché li cerchi quassù quando sono in celle sotterranee?
Ako ste tako posebni, zašto tražite tu gore kad oni rade za LoveIessa doIje u tamnici?
Si, l'ho capito, ma cosa c'è di così speciale in lui?
Da, shvatila sam, ali šta je to tako posebno kod njega?
Cazzo, cos'è che rende te così speciale?
Zašto misliš da si tako jebeno poseban?
Cosa la rende così speciale, cosa rende lei così speciale?
Zašto je tako posebna? Zašto ste vi tako posebni?
Allora, cosa hai fatto per essere così speciale?
Što si ti napravila tako specijalno?
Qualcosa che renda Wilbur così speciale... che Zuckerman non penserà mai più di ucciderlo.
Nešto, što èini Wilbura tako posebnim, da ga Zuckerman više nikada ne pomisli ubiti.
Beh, è ciò che l'anello simbolizza che lo rende così speciale.
Znam što ovaj prsten simbolizira i zato mi je tako poseban.
Perché abbiamo un rapporto così speciale.
OK. Ono što imamo je posebno.
Cosa c'è di così speciale in Smallville?
Što je tako posebno u vezi Smallvillea?
Molta gente veniva più che altro per vedere l'avvenimento in sé, per sentirsi parte di un qualcosa di così speciale.
Mnogi su došli samo zato što se nešto zbiva, nešto dobro, i htjeli su sudjelovati u tome.
E c'è un bambino lì fuori che ha qualcosa di così speciale dentro ma che conduce una vita infelice perché pensa che nessuno lo voglia.
I tamo negdje je dijete koje ima nešto tako posebno u sebi, ali èiji život je jadan jer misli da ga nitko ne želi.
Ora ho capito perchè il tuo vino è così speciale
Sad razumijem Zašto je vaše vino tako posebno
Allora... cosa avevi di così speciale?
Dakle... Zašto ste vi tako posebni?
Se sei così speciale mettere le proprie sigarette.
Кад си тако посебан, нађи сам цигарету.
Non finché non mi dici cosa così speciale qui.
Док ми не кажеш зашто си толико посебан.
E comunque, cos'ha di così speciale questa cassetta?
Zašto je ta kaseta tako posebna?
Che cos' ha di così speciale?
A po èemu je tako posebna?
Improvvisamente, essere umani non sarebbe più così speciale.
Odjednom, biti covek i nije tako posebno. Zar ne?
Dimmi, Ash... perché questo posto è così speciale?
Reci mi Eš, zašto je ovo mesto toliko posebno?
Cos'ha di così speciale la prima volta, da essere tanto indimenticabile?
Da li je u pitanju prvi put, koji ga cini toliko nezaboravnim?
Cos'ha di così speciale quel coso?
Šta je posebno u vezi ovoga?
(Risate) Allora come mai è una cosa che tutti usano e pensano che nessuno li fermerà; cos'ha di così speciale?
(Смех) Како то да је ово нешто што сви користе и мисле да други неће престати; шта је ту посебно?
Ma quello che ho scoperto è che è il modo in cui la gente la vive e la usa, a mio parere, a renderla così speciale.
Али открио сам да, оно што је чини посебном, за мене, су људи и начин на који је користе.
E' la combinazione di forza, estensibilità e robustezza che rende la seta del ragno così speciale, cosa che ha attirato l'attenzione degli specialisti di biomimetica, che sondano la natura alla ricerca di nuove soluzioni.
Baš ova kombinacija jačine, istegljivosti i čvrstine čini paukovu svilu posebnom, i to je skrenulo pažnju biomimetičara, koji nova rešenja problema prave po ugledu na prirodu.
Ma il motivo per cui mi interessa la transizione del campo di Higgs è che voglio porre una domanda: perché la massa del bosone di Higgs è così speciale?
Međutim, razlog zbog kog sam ja zainteresovan za promenu Higsovog polja je taj jer želim da se pozabavim pitanjem, zašto je masa Higsovog bozona tako posebna?
Cos'ha di così speciale il cervello umano?
Zašto je toliko poseban ljudski mozak?
Non sembrava così speciale dall'esterno, come dicevo, ma entrandoci, rimasi colpito da tre cose: prima di tutto, era piacevolmente fresco nonostante il caldo soffocante che c'era fuori.
Spolja nije izgledao baš posebno, kao što sam rekao, ali kada sam ušao unutra, momentalno sam bio privučen trima stvarima: pre svega, bilo je prijatno hladno uprkos teškoj vrućini napolju.
È per questo che è così speciale per noi.
To je razlog što nam je Mars tako poseban.
Quali da 3 a 5 cose avete fatto per renderlo così speciale?
Koje tri do pet stvari ste radili zbog kojih je bila tako neverovatna?
2.4821178913116s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?